La Trobe

'Look, wait, I'll translate': Refugee women's experiences with interpreters in healthcare in Aotearoa New Zealand

Download (791.09 kB)
journal contribution
posted on 2022-09-20, 05:16 authored by S Cassim, J Kidd, M Ali, N Abdul Hamid, Dina JamilDina Jamil, R Keenan, F Begum, R Lawrenson
This study aimed to explore refugee women's experiences of interpreters in healthcare in Aotearoa, New Zealand (NZ). Semi-structured interviews were conducted with nine women who arrived in NZ as refugees. Analysis involved a 'text in context' approach. An iterative and interpretive process was employed by engaging with participant accounts and field notes. The various meanings behind participants' experiences were unpacked in relation to the literature and the broader socio-cultural contexts in which these experiences occurred. Findings highlighted issues with professional and informal interpreters. These issues included cost, discrepancies in dialect, translation outside appointments, and privacy. Findings indicate ethical and practical implications of using interpreters in healthcare for refugee women. A step to achieving equitable healthcare for refugee women in New Zealand entails putting in place accessible and robust communicative infrastructure.

History

Publication Date

2022-08-01

Journal

Australian Journal of Primary Health

Volume

28

Issue

4

Pagination

7p. (p. 296-302)

Publisher

CSIRO Publishing on behalf of La Trobe University

ISSN

1448-7527

Rights Statement

© 2022 The Author(s) (or their employer(s)). Published by CSIRO Publishing on behalf of La Trobe University. This is an open access article distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License (CC BY-NC-ND)

Usage metrics

    Journal Articles

    Exports

    RefWorks
    BibTeX
    Ref. manager
    Endnote
    DataCite
    NLM
    DC